Today Phrase

Full of hot air

Khi bạn nói ai đó là full of hot air bạn có ý nói rằng họ nói nhiều nhưng không thật lòng, không chân thành.

Ví dụ:

My boss keeps promising to give me a pay rise but the extra money never comes. He is  full of hot air! 

Some politicians are full of hot air. They never consider what's best for the nation. Their main concern is what's best for themselves.

In the nutshell

In a nutshell là một cụm từ dùng khi bạn muốn tóm tắt câu chuyện hay một thông tin nào đó.

Ví dụ:

You haven't studied hard enough and did badly in your exams. In a nutshell, you'll have to sit this year's class again next year.

Our company didn't sell much and the economy is doing badly. In a nutshell, we are out of business.

In the pink

Nếu một ai đó là in the pink, có nghĩa là sức khỏe họ tốt.

Ví dụ:

Rob has recovered from his cold and is in the pink again.

Ruth looks very well, she's certainly in the pink.

To take the bull by the horns

To take the bull by the horns có nghĩa là giải quyết một tình huống khó khăn một cách can đảm và quyết liệt.

Ví dụ:

Don't suffer in silence while your flatmate takes up all the space. Take the bull by the horns; tell him to move his things out of your way or move out!

All the colours of the rainbow

Nếu một người miêu tả cái gì là "all the colours of the rainbow", có nghĩa là cái đó rất sặc sỡ, nhiều màu sắc.

Ví dụ:

Jane had some incredible clothes in her wardrobe; they were all the colours of the rainbow.